Исходный текст
(1)Русский язык в Интернете – это, конечно же, чёрт знает что такое! (2)Но при том это всё равно русский язык. (3)Начнём с самого простого – с яростной порчи орфографии. (4)Возникла она не в Интернете, но именно в Интернете была поставлена на поток. (5)И наиболее ярко проявилась в так называемом языке падонков и истории со словом превед. (6)Порча орфографии оказалась настолько привлекательной идеей, что сразу овладела умами и стала модной и почти обязательной. (7)Хорошо известно, что именно орфография помогает легче воспринимать написанное, то есть попросту – быстрее читать. (8)Неправильное написание незначительно задерживает наш взгляд на слове, тормозя процесс чтения в целом. (9)Если таких задержек оказывается много, чтение тормозится не чуть-чуть, а сильно. (10)На самом деле орфография помогает и быстрее писать, поскольку грамотный человек делает это автоматически. (11)И вот здесь прозвучало ключевое слово: грамотный. (12)Дело в том, что орфография облегчает жизнь далеко не всем, а только грамотным людям. (13)Именно поэтому при любых реформах орфографии и графики страдают прежде всего они. (14)И именно образованные люди сильнее всего сопротивляются таким реформам. (15)Остальные же без орфографии даже немного выигрывают: не надо думать, как писать, да и чтению это не мешает, поскольку привычки к определённому графическому облику слов у них не сформировано. (16)Главное же, что при отсутствии орфографии незнание орфографических правил им абсолютно не вредит, так что их социальный статус сильно повышается. (17)Другая причина привлекательности неправильной орфографии заключается в том, что она придаёт слову дополнительную выразительность. (18)Один мой знакомый объявил, что будет писать жи и ши только с буквой ы – в частности, потому, что «жызнь более энергична и жызненна, чем жизнь». (19)И по-своему был прав. (20)Однако, будучи грамотным человеком, периодически забывался и срывался на нормативные держишь и пишите. (21)Безусловно, всевозможные выражения языка падонков – аицкий сотона, аффтар жжот и пеши исчо – выразительны и потому так популярны. (22)Кое-кто стал даже говорить о новой неправильной орфографии, то есть новой системе антиправил. (23)На самом деле никакой особой системы нет. (24)По существу, есть лишь одно основное правило: там, где можно написать слово иначе, чем оно пишется, и это не повлияет на его произнесение, – пиши иначе. (25)Но здесь-то и кроется опасность! (26)По-настоящему неправильно могут писать только очень грамотные люди, которые, во-первых, знают, как писать правильно, а во-вторых, понимают, какие ошибки не искажают произношение. (27)Так, очень трудно поверить в то, что неграмотный человек мог бы написать «превед, кросавчег!», потому что сделаны почти все возможные ошибки. (28)Выразительность же всех этих написаний весьма условна. (29)Они выразительны, пока мы осознаём их необычность и неправильность. (30)По мере привыкания к ним и забывания «правильного прототипа» они станут совершенно обычными, нейтральными написаниями, но правила орфографии мы при этом потеряем безвозвратно. (31)Меня поразила позиция одного грамотного и вполне образованного человека по этому поводу, сформулированная на одном из форумов: дайте мне самовыражаться в Интернете так, как я хочу, а вот моих детей в школе извольте учить правильному языку и правильной орфографии. (32)Этот человек, увы, не понимает одной простой вещи: то, что для него является игрой, для следующего поколения постепенно превращается в норму. (33)Язык осваивается не только в школе. (34)Возможно, его сын впервые увидит слово аффтар именно в Интернете и именно в таком виде. (35)И это окажется его первым и основным языковым опытом, который не перечеркнёшь школьной зубрёжкой. *Максим Анисимович Кронгауз (род. в 1958) – российский лингвист, профессор, автор книги «Русский язык на грани нервного срыва».
Какую цену мы платим за свободу самовыражения в цифровом пространстве? Рассматривая проблему искажения норм русского языка в Интернете, автор Максим Анисимович Кронгауз в своём тексте обращает наше внимание на опасность массовой порчи орфографии. Вступая в этот диалог, он подчёркивает, что, несмотря на внешнюю кажущуюся игривость и индивидуализм, неправильное написание приводит к утрате культурного наследия и снижению качества восприятия письменной речи.
Позиция автора однозначна: Интернет, ставший ареной для свободного эксперимента с языком, постепенно разрушает устоявшиеся нормы грамотности. Кронгауз приводит два ярких примера, иллюстрирующих его точку зрения. Первый пример – история со словом «превед», которая демонстрирует, как чрезмерное искажение орфографии становится модным явлением в среде так называемых «падонков». Этот пример показывает, что даже забавное экспериментирование может иметь серьёзные последствия для восприятия языка. Второй пример – цитата одного грамотного пользователя, который, требуя свободы самовыражения в Интернете, бездумно отделяет свою речь от будущего поколения. Здесь видна противопоставленная связь, выражающаяся в причинно-следственных отношениях: свобода в онлайне приводит к нормализации ошибок, что, в свою очередь, обесценивает формирование культурных норм у детей.
Лично я считаю, что сохранение норм русского языка является необходимым условием культурного развития общества. Как видно из романа Фёдора Достоевского "Преступление и наказание", где Родион Раскольников воплощает конфликт между внутренними моральными принципами и общественными нормами, грамотная речь служит отражением глубины мышления и воспитанности личности. Именно поэтому важно объединять возможности самовыражения и сохранение языковых традиций, чтобы не потерять богатство родного языка.