В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте. Запишите номера ответов. 1) ВЫДЕЛЯТЬСЯ. только 3-е лицо. Отчётливо виднеться, выступать. На фоне голубого неба ярко выделялись кроны деревьев. При солнечном свете чётко выделяются архитектурные детали здания. 2) ОБЕРНУТЬСЯ. разговорное. Съездив, сходив куда-либо, вернуться назад. Я за один день обернусь. Далеко ехать, за час, пожалуй, не обернёшься. Я одним махом обернусь (очень быстро). 3) ПОРАЗИТЬ. кого-что (чем). Произвести сильное впечатление, сильно удивить, изумить. Чистота воды в реке поразит вас. Поразить красотой, силой, величиной. Поразить чьё-либо воображение. Меня поразило, что идея не нашла отклика. Весть. новость, известие поразили кого-либо. Поразить в самое сердце (потрясти, сразить). 4) НИЗКИЙ. только полное, устаревшее. Не принадлежащий к привилегированному слою населения, неродовитый. Кто-либо низкого сословия, звания, происхождения. 5) СТОРОНА. Посторонний взгляд, точка зрения незаинтересованного. Смотреть на себя со стороны. Это было заметно со стороны. Я в этом деле сторона.
Текст
Она несла в руках отвратительные, тревожные желтые цветы. Никто не знает, как их зовут, но они первые почему-то появляются в Москве. И эти цветы очень отчетливо выделялись на черном её весеннем пальто. Она несла желтые цветы! Нехороший цвет. Она повернула с Тверской в переулок и тут обернулась. Ну, Тверскую вы знаете? По Тверской шли тысячи людей, но я вам ручаюсь, что увидела она меня одного и поглядела не то что тревожно, а даже как будто болезненно. И меня поразила не столько ее красота, сколько необыкновенное, никем не виданное одиночество в глазах! Повинуясь этому желтому знаку, я тоже свернул в переулок и пошёл по ее следам. Мы шли по кривому, скучному переулку безмолвно, я по одной стороне, а она по другой. И не было, вообразите, в переулке ни души. Я мучился, потому что мне показалось, что с нею необходимо говорить, и тревожился, что я не вымолвлю ни одного слова, а она уйдет, и я <...> её более не увижу... И, вообразите, внезапно заговорила она: — Нравятся ли вам мои цветы? Я отчетливо помню, как прозвучал её голос, низкий довольно-таки, но со срывами, и, как это ни глупо, показалось, что эхо ударило в переулке и отразилось от жёлтой грязной стены. Я быстро перешёл на её сторону и, подходя к ней, ответил: — Нет. (По М. А. Булгакову)
Правильный ответ
13
Пояснение
Решение: В данном задании необходимо сопоставить лексическое значение выделенных слов из текста с предложенными вариантами определений. 1. ВЫДЕЛЯТЬСЯ. В тексте цветы «отчетливо выделялись» на фоне пальто, то есть были хорошо видны, выступали на темном фоне. Это полностью соответствует значению «отчётливо виднеться, выступать». Вариант подходит. 2. ОБЕРНУТЬСЯ. В тексте героиня «обернулась», то есть повернула голову или корпус назад (оглянулась). В определении же предлагается разговорное значение — быстро сходить куда-либо и вернуться. Вариант не подходит. 3. ПОРАЗИТЬ. Автор пишет, что его «поразила» красота и одиночество героини, что означает сильное впечатление и изумление. Это совпадает с определением «произвести сильное впечатление, удивить». Вариант подходит. 4. НИЗКИЙ. В тексте описывается голос героини — «низкий довольно-таки». Это характеристика звука (глубокий, басовитый). В определении же указано устаревшее значение, связанное с социальным происхождением (неродовитый). Вариант не подходит. 5. СТОРОНА. В тексте герои шли по разным «сторонам» переулка, что означает часть пространства или определенный край дороги. В определении дано переносное значение — точка зрения или позиция постороннего человека. Вариант не подходит. Таким образом, верными являются варианты 1 и 3. Ответ: 13 Источник: ФИПИ